No me digan porque, me lo pedía el cuerpo.
Nada más
Tracy Chapman – TALKING ABOUT A REVOLUTION
Don’t you know
They’re talkin’ bout a revolution
It sounds like a whisper
Don’t you know
They’re talkin’ about a revolution
It sounds like a whisper
While they’re standing in the welfare lines
Crying at the doorsteps of those armies of salvation
Wasting time in the unemployment lines
Sitting around waiting for a promotion
Poor people gonna rise up
And get their share
Poor people gonna rise up
And take what’s theirs
Don’t you know
You better run, run, run…
Oh I said you better Run, run, run…
Finally the tables are starting to turn
Talkin’ bout a revolution
Tracy Chapman – Hablando de una revolución
¿No sabes?
están hablando de una revolución
suena como un susurro
¿No sabes?
están hablando de una revolución
suena como un susurro
mientras esperan en las colas de la beneficencia
llorando a las puertas de los ejércitos de salvación
Perdiendo el tiempo en las colas del desempleo
sentados por ahí esperando una oportunidad
los pobres se levantarán
y cogerán su parte
los pobres se levantarán
y tomarán lo que es suyo
no sabes
mas te vale correr, correr correr
Oh, dije que mas te vale correr correr correr
por fin las tornas están cambiando
hablando de una revolución
Muy oportuna